Yesaya 55:7
Konteks55:7 The wicked need to abandon their lifestyle 1
and sinful people their plans. 2
They should return 3 to the Lord, and he will show mercy to them, 4
and to their God, for he will freely forgive them. 5
Yesaya 57:18
Konteks57:18 I have seen their behavior, 6
but I will heal them and give them rest,
and I will once again console those who mourn. 7
[55:7] 1 tn Heb “Let the wicked one abandon his way.” The singular is collective.
[55:7] 2 tn Heb “and the man of evil his thoughts.” The singular is collective.
[55:7] 3 tn Heb “let him return.” The singular is collective, meaning “let them.”
[55:7] 4 tn The imperfect with vav (ו) conjunctive after the jussive indicates purpose/result.
[55:7] 5 sn The appeal and promise of vv. 6-7 echoes the language of Deut 4:25-31; 30:1-10; and 1 Kgs 8:46-53, all of which anticipate the exile and speak of the prerequisites for restoration.
[57:18] 6 tn Heb “his ways” (so KJV, NASB, NIV); TEV “how they acted.”
[57:18] 7 tn Heb “and I will restore consolation to him, to his mourners.”